Items where Subject is "P Language and Literature > P Philology. Linguistics > P306 Translating and interpreting"

Up a level
Export as [feed] Atom [feed] RSS 1.0 [feed] RSS 2.0
Group by: Creators | Item Type
Jump to: A | B | D | F | G | H | I | K | L | M | N | P | R | S | T | W | Y | Z
Number of items at this level: 102.

A

Ambarita, Devi Andriani (2016) PENGARUH PENERAPAN MODEL INKUIRI TERHADAP KEMAMPUAN MENULIS TEKS LAPORAN HASIL OBSERVASI OLEH SISWA KELAS X SMA NEGERI 1 SIPISPIS TAHUN PEMBELAJARAN 2015/2016. Undergraduate thesis, UNIMED.

Andesta, Heri Wira (2017) TRANSLATION ERRORS OF FLIGHT ATTENDANT STUDENTS OF PSPP YOGYAKARTA. Masters thesis, UNIMED.

Ardiyanti,, Tuti (2016) PENGARUH PENGGUNAAN AUDIO-VISUAL “CUPLIKAN FILM SANG PEMIMPI” TERHADAP KEMAMPUAN MENULIS TEKS EKSPOSISI SISWA KELAS X SMA SWASTA CERDAS MURNI TEMBUNG TAHUN PEMBELAJARAN 2015/2016. Undergraduate thesis, UNIMED.

B

Bangun, Nangin Sarinta (2015) THE EFFECT OF USING PICTURE WORD INDUCTIVE MODEL (PWIM) ON STUDENTS’ ACHIEVEMENT IN WRITING NARRATIVE TEXT. Undergraduate thesis, UNIMED.

Barus, Darmina Pratiwi (2016) HUBUNGAN KEMAMPUAN BERPIKIR KRITIS DENGAN KEMAMPUAN MENULIS TEKS BERITA PADA SISWA KELAS IX SMP NEGERI 6 PERCUT SEI TUAN TAHUN PEMBELAJARAN 2015/2016. Undergraduate thesis, UNIMED.

Barus, Windi Sahputra (2016) COMPÉTENCE DES ÉTUDIANTS DE PRONONCER LES MOTS FRANÇAISE SE COMPOSANT DES LETTRES MUETTES. Undergraduate thesis, UNIMED.

Bunga,, Sri (2016) ANALISIS KESALAHAN PENGGUNAAN EYD DALAM KARANGAN SISWA KELAS X SMK PELAYARAN BUANA BAHARI TAHUN PEMBELAJARAN 2015/2016. Undergraduate thesis, UNIMED.

D

Damanik, Emeliya Sukma Dara (2006) INTERPERSONAL METAPHOR IN DRAMAS. Masters thesis, UNIMED.

Damanik, Lia Agustina (2016) NON-EQUIVALENCE AT WORD LEVEL IN THE GREAT GATSBY. Masters thesis, UNIMED.

Daulay, Syulika (2016) OBLIQUE TRANSLATION IN ENGLISH INTO INDONESIAN NOVEL THE FAULT IN OUR STARSBY JOHN GREEN. Undergraduate thesis, UNIMED.

F

Fitri, Dede Aisyah (2009) KEMAMPUAN MENULIS POSTER OLEH SISWA KELAS VIII MTS SWASTA MUHAMMADIYAH MEDAN TAHUN PEMBELAJARAN 2008/2009. SKRIPSI: FAKULTAS BAHASA DAN SENI. UNIVERSITAS NEGERI MEDAN. 2009. Undergraduate thesis, UNIMED.

G

Geubrina, Misla (2015) MEANING EQUIVALENCE IN THE TRANSLATION OF ACEHNESE PROVERBS INTO INDONESIAN. Masters thesis, UNIMED.

Ginting, Eva Kristina (2016) PENGARUH MODEL PEMBELAJARAN GROUP INVESTIGATION (INVESTIGASI KELOMPOK) TERHADAP KEMAMPUAN MEMAHAMI ISI BERITA OLEH SISWA KELAS VIII SMP NEGERI 1 TIGAPANAH TAHUN PEMBELAJARAN 2015/2016. Undergraduate thesis, UNIMED.

H

Heridayani, (2017) STRATEGIES IN THE TRANSLATION OF IDIOMS IN “NEGERI LIMA MENARA”. Masters thesis, UNIMED.

Handayani, Pepi (2016) THE EFFECT OF PICTURES SERIES MEDIA ON STUDENTS’ ACHIEVEMENT IN WRITING NARRATIVE TEXT. Undergraduate thesis, UNIMED.

Hasibuan, Aminuddin (2016) PENGARUH PENGGUNAAN MEDIA GAMBAR SERI TERHADAP KEMAMPUAN MENULIS WACANA NARASI SISWA KELAS XI SMA CERDAS MURNI TEMBUNG TAHUN PEMBELAJARAN 2015/2016. Undergraduate thesis, UNIMED.

Hasibuan, Selamat Husni (2016) CULTURALLY LOADED WORDS AND PHRASES IN FRANKEINSTEIN TRANSLATED INTO BAHASA INDONESIA BY ANTON ADIWIYOTO. Masters thesis, UNIMED.

Hermawan, Sidik Eka (2016) THE EFFECT OF WRITING WORKOUT DIARY ON STUDENTS ACHIEVEMENT IN WRITING RECOUNT TEXT. Undergraduate thesis, UNIMED.

Hidayanti,, Nurul (2016) ERROR ANALYSIS IN WRITING NARRATIVE TEXT WRITTEN BY GRADE EIGHT STUDENTS OF JUNIOR HIGH SCHOOL. Undergraduate thesis, UNIMED.

Hidayat, Arief (2017) FIGURATIVE MEANING IN SURAH YUSUF. Masters thesis, UNIMED.

Hutahaean, Bungaria (2017) ANALYSE CONTRASTIVE DE LA FERMETURE DE LA LETTRE DE MOTIVATION EN FRANÇAIS ET EN INDONESIEN. Undergraduate thesis, UNIMED.

Hutasoit, Evin Wisna (2017) A TRANSLATION ANALYSIS OF ADDRESS TERMS OF LASKAR PELANGI IN THE RAINBOW TROOPS. Masters thesis, UNIMED.

I

Isanti, Erwika Dara (2016) ANALYSE DES FORMULATIONS DE L’ACTE DE LANGAGE DE PARDONNER CHEZ LES APPRENANTS FRANÇAIS EN INDONÉSIE. Undergraduate thesis, UNIMED.

K

Khoir, Mhd. (2016) REPRESENTATION OF IDEATIONAL TAXONOMIC RELATION IN LOUIS C. K`S STAND-UP COMEDY ON EVOLUTION. Masters thesis, UNIMED.

Kesogihin,, Dedisaputra (2016) TRANSITIVITY REPRESENTATIONS OF READING PASSAGE IN ENGLISH TEXTBOOK GRADE 9 OF JUNIOR HIGH SCHOOL PUBLISHED BY ERLANGGA. Undergraduate thesis, UNIMED.

L

Lestari,, Dian Sukma (2017) TRANSLATION SHIFT IN THE TRANSLATED NOVEL OF “TO KILL A MOCKINGBIRD” BY FEMMY SYAHRIANI. Undergraduate thesis, UNIMED.

Lumban Gaol, Hery V (2017) PENGARUH BAHAN AJAR BAHASA INDONESIA TERHADAP KEMAMPUAN MENULIS KARANGAN NARASI SISWA KELAS X SMK NEGERI 1 LAGUBOTI TAHUN PEMBELAJARAN 2016/2017. Undergraduate thesis, UNIMED.

Lumbantoruan, Mastora (2016) THE EFFECT OF FLASHCARDS ON STUDENTS’ACHIEVEMENT IN WRITING DESCRIPTIVE TEXT. Undergraduate thesis, UNIMED.

M

Maranita, Elma (2014) THE EFFECT OF APPLYING SELECT-TEACH-ACTIVATE-REVISIT TECHNIQUE ON STUDENTS VOCABULARY ACHIEVEMENT IN READING. Undergraduate thesis, UNIMED.

Mantari, Anisa Sri (2016) TRANSLATION TRANSLATION STRATEGIES OF SLANG EXPRESSION IN SPY MOVIE SCRIPT. Masters thesis, UNIMED.

Manurung, Novita Sari (2016) PENGARUH MODEL PEMBELAJARAN COOPERATIVE SCRIPT TERHADAP KEMAMPUAN MEMAHAMI TEKS BERITA PADA SISWA KELAS VIII SMP NEGERI 6 MEDAN TAHUN PEMBELAJARAN 2015/2016. Undergraduate thesis, UNIMED.

Maria, Eka (2016) THE COGNITIVE PROCESS OF THE STUDENTS IN TRANSLATING SIMPLE SENTENCES OF A PARAGRAPH IN SCIENCE. Masters thesis, UNIMED.

Mariana, (2016) STRATEGIES OF TRANSLATING LIVE METAPHORS IN HARRY POTTER AND THE CHAMBER OF SECRETS INTO INDONESIAN. Masters thesis, UNIMED.

Marpaung, Devi Annisa (2016) TRANSLATION OF FIGURATIVE LANGUAGE IN THE NOVEL “CATCHING FIRE” INTO BAHASA INDONESIA. Masters thesis, UNIMED.

Munthe, Bernardi Helena (2009) EFEKTIVITAS TEKNIK INGATAN BAYANGAN MAJU TERHADAP KEMAMPUAN MENULIS KARANGAN NARASI SISWA KELAS XI SMA PARULIAN 2 MEDAN TAHUN PEMBELAJARAN 2008/2009. Undergraduate thesis, UNIMED.

Murniasih, Sri Agus (2015) THE EFFECT OF PEER REVIEW STRATEGY ON THE STUDENTS’ ACHIEVEMENT IN WRITING DESCRIPTIVE PARAGRAPH. Undergraduate thesis, UNIMED.

Mutia, Tuti (2016) ASPEK MODALITAS DALAM TERJEMAHAN TEKS BARZANJI DAN RELEVANSINYA PADA PEMBELAJARAN BAHASA INDONESIA DI SEKOLAH. Masters thesis, UNIMED.

N

Nurmala, Dewi (2011) NATURALNESS AND UNNATURALNESS IN ENGLISH VERSION TEXT OF KID STORY OIL PALM THE SOURCE OF OIL. Masters thesis, UNIMED.

Nasution, Nazlah Syahaf (2017) TRANSLATION METHOD USED IN INDONESIAN FOLKLORE "BATU MENANGIS" TRANSLATED INTO ENGLISH. Undergraduate thesis, UNIMED.

Naibaho, Andry Novita Sari (2016) PENGARUH MODEL PEMBELAJARAN PETA PIKIRAN TERHADAP KEMAMPUAN MENULIS TEKS LAPORAN HASIL OBSERVASI OLEH SISWA KELAS X SMA NEGERI 5 MEDAN TAHUN AJARAN 2015/2016. Undergraduate thesis, UNIMED.

Nanda, Gusti Dwi (2016) TRANSLATION OF GRAND MASTER OOGWAYS DIALOGUES IN KUNG FU PANDA 3 MOVIE. Undergraduate thesis, UNIMED.

Nasution, Efrina yanti (2010) EFEKTIVITAS TEKNIK PEMBELAJARAN MERINGKAS EFEKTIF DENGAN RUMUS 4P (PANTAU, PANGKAS, PADUKAN, PANGGIL) TERHADAP KEMAMPUAN MERANGKUM WACANA EKSPOSISI OLEH SISWA KELAS XI MAN SIABU TAHUN PEMBELAJARAN 2009/2010. Undergraduate thesis, UNIMED.

Nasution, Indah Sari Ayu (2016) TRANSLATION PROCEDURE USED IN QUICK REFERENCE OF COMPAQ NOTEBOOK PC. Masters thesis, UNIMED.

Nasution, Muhammad Muslim (2016) TRANSLATION PROCEDURES OF PHRASAL VERBS IN BREAKING DAWN NOVEL. Masters thesis, UNIMED.

Nisyah, Khairun (2015) PENGARUH MODEL PEMBELAJARAN BERBASIS MASALAH TERHADAP KEMAMPUAN MEREVISI TEKS EKSPOSISI SISWA KELAS VII MTS AL-KAUTSAR AL-AKBAR MEDAN TAHUN PEMBELAJARAN 2104/2015. Undergraduate thesis, UNIMED.

Nurhalimah, (2015) DOMESTICATION AND FOREIGNIZATION STRATEGIES USED IN MITCH ALBOM’S NOVELS TRANSLATION. Masters thesis, UNIMED.

P

Pardamean, Ahmad Sahat and Kudriyah, Siti and Harahap, Ahmad Bengar and Sari, Tanti Kurnia and Pujiastuti, Suci (2006) TEKNIK PENGAJARAN PENERJEMAHAN/UBERSETZUNG BERDASARKAN MAKNA. Research Report. FBS Unimed.

Panjaitan, Mia Adilla (2015) THE EFFECT OF TEACHING METHODS ON STUDENTS’ ACHIEVEMENT IN WRITING RECOUNT TEXT AT SMP NEGERI 4 TANJUNGBALAI. Undergraduate thesis, UNIMED.

Pardede, Maruli Tua Sakti (2016) ANALYSE DES ÉCARTS DE LA STRUCTURE ET DE LA CLASSE DES CONSTRUCTIONS IMPERSONNELLES EN FRANÇAIS ET EN INDONÉSIEN DANS LE ROMAN « LES MOTS ». Undergraduate thesis, UNIMED.

Pasaribu, Permadi. (2016) THE EFFECT OF POW+TREE STRATEGY ON STUDENTS’ ABILITY IN WRITING HORTATORY EXPOSITION TEXT. Undergraduate thesis, UNIMED.

Pasaribu, Pratiwi I.P (2016) L’ANALYSE DU MORPHÈME « QUAND » DANS LE JOURNAL ˝LE PARISIEN˝. Undergraduate thesis, UNIMED.

Perangin-angin, Apriadi Fransmada (2016) TRANSLATION TECHNIQUES USED IN NOKIA 1661 USER GUIDE BOOK. Masters thesis, UNIMED.

Pulungan, Maysarah (2016) DESIGNING INTERACTIVE LEARNING MEDIA FOR WRITING SKILL BY USING MACROMEDIA FLASH 8. Undergraduate thesis, UNIMED.

R

Rahmadhani, Maitri (2012) SYNTACTICAL INTERFERENCE AND TRANSLATION QUALITY OF TRANSLATED TEXT PHYTOCHEMICAL METHODS: A GUIDE TO MODERN TECHNIQUES OF PLANT ANALYSIS. Masters thesis, UNIMED.

Rahmawati, Wiki Tedi (2010) ANALYSIS OF TRANSLATION METHODS USED IN INDENESIAN TRANSLAD VERSION OF TECHNICAL TEXT. Masters thesis, UNIMED.

Rahmawati, (2022) TRANSLATION PROCEDURES IN PATIENT INFORMATION LEAFLETS. Masters thesis, UNIMED.

Rahayu, Sari Dwi (2016) IDIOM TRANSLATION STRATEGIES IN ENGLISH VERSION OF HIRATA’S EDENSOR. Masters thesis, UNIMED.

Rajagukguk, M. Mustafa Iqbal (2016) SHIFT OF EXPLICITNESS IN TRANSLATION OF NEGERI LIMA MENARA INTO THE LAND OF FIVE TOWERS. Masters thesis, UNIMED.

Rasyidi, Muhammad Akhyar (2015) THE EFFECT OF USING POSTERS ON STUDENTS’ ACHIEVEMENT IN WRITING HORTATORY EXPOSITION TEXT. Undergraduate thesis, UNIMED.

Rosita, Mina (2015) THE MEANING EQUIVALENCE AND SHIFT IN THE INDONESIAN TRANSLATION OF ENGLISH NOMINAL COLLOCATION IN SIDNEY SHELDON’S NOVEL “RAGE OF ANGLES”. Masters thesis, UNIMED.

Rumahorbo, Jien Rizki Magsara (2016) THE TRANSLATION SHIFT IN THE LORD’S PRAYER BY KING JAMES VERSION (KJV) FROM ENGLISH INTO INDONESIAN. Masters thesis, UNIMED.

S

Sibarani, Berlin (2009) PENGAMBILAN KEPUTUSAN KOGNITIF DAN DAMPAKNYA TERHADAP KUALITAS TERJEMAHAN: INGGRIS - INDONESIA. Jurnal Bahas, 18 (02). ISSN 0852-8515

Sudarwita, Nining (2011) A TRANSLATION ANALYSIS OF THEMATIZATION IN BILINGUAL SCIENCE TEXTBOOKS OF GRADE X. Masters thesis, UNIMED.

Sambayu, Harry (2013) THE TRANSLATION OF PASSIVE VOICE IN HARRY POTTER AND THE PRISONER OF AZKABAN INTO BAHASA INDONESIA. Masters thesis, UNIMED.

Setiawan, Yudi (2013) ENGLISH TRANSLATION ERRORS IN ABSTRACT OF EDUCATIONAL ADMINISTRATION STUDENTS. Masters thesis, UNIMED.

Sijabat, Survey (2014) THE EFFECT OF APPLYING COLLABORATIVE STRATEGIC ON STUDENTS READING COMPREHENSION. Undergraduate thesis, UNIMED.

Samosir, Dormauli (2014) THE EFFECT OF USING MONITORING, QUESTIONING, AND REPREDICTING STRATEGY ON STUDENTS READING COMPREHENSION. Undergraduate thesis, UNIMED.

Saragih, Arma Ulinawati (2009) EFEKTIVITAS STRATEGI PEMBELAJARAN CRITICAL INCIDENT DALAM MENULIS KARANGAN BERDASARKAN HASIL PENGAMATAN OLEH SISWA KELAS VII SMP NEGERI 1 BAHOROK TAHUN PEMBELAJARAN 2008/2009. Undergraduate thesis, UNIMED.

Saragih, Renita (2016) PENGARUH PENGGUNAAN VIDEO TERHADAP KEMAMPUAN MENULIS TEKS NEGOSIASI SISWA KELAS X SMK NEGERI 1 LUBUK PAKAM TAHUN PEMBELAJARAN 2015/2016. Undergraduate thesis, UNIMED.

Sari, Bungsu Keumala (2017) TRANSLATION STRATEGIES IN TRANSLATING THE ACEHNESE PROVERBS INTO BAHASA INDONESIA. Masters thesis, UNIMED.

Sari, Inong Rizki (2016) PENGARUH PENGGUNAAN MODEL PEMBELAJARAN PROJECT BASED LEARNING TERHADAP KEMAMPUAN MENULIS TEKS PROSEDUR KOMPLEKS SISWA KELAS X SMA NEGERI 11 MEDAN TAHUN PEMBELAJARAN 2014/2015. Undergraduate thesis, UNIMED.

Satriani, Fikih (2009) EFEKTIVITAS MEDIA VIDEO COMPACT DISK (VCD) DALAM MENINGKATKAN KETERAMPILAN MENYIMAK ISI BERITA OLEH SISWA KELAS IX MTS AL-WASHLIYAH 27 FIRDAUS KECAMATAN SEI RAMPAH TAHUN PEMBELAJARAN 2009/2010. Undergraduate thesis, UNIMED.

Sembiring, Irma Plorentina (2016) ANALYSE DE LA TRADUCTION DE VERBES PRONOMINAUX DANS LE ROMAN MADAME BOVARY. Undergraduate thesis, UNIMED.

Sembiring, Sirikit Karola (2016) THE EFFECT OF USING WORDLESS PICTURE BOOK ON STUDENTS’ ACHIEVEMENT IN WRITING RECOUNT TEXT. Undergraduate thesis, UNIMED.

Silalahi,, Masro Ulina (2016) EFEKTIVITAS MODEL COOPERATIVE INTEGRATED READING COMPOSITION (CIRC) TERHADAP KEMAMPUAN MENULIS KARANGAN NARASI OLEH SISWA KELAS X SMA NEGERI 1 LUMBAN JULU TAHUN PEMBELAJARAN 2016/2017. Undergraduate thesis, UNIMED.

Simanjuntak, Mariani (2016) ERRORS IN STUDENTS’ WRITING OF PROCEDURE TEXT IN EIGHTH GRADE STUDENTS OF SMP NEGERI 1 JORLANG HATARAN. Undergraduate thesis, UNIMED.

Sinaga, Arman Bemby (2016) INTERFERENCES IN TRANSLATION. Masters thesis, UNIMED.

Sinaga, Burhan (2016) ÉQUIVALENCE DES EXPRÉSSIONS DE LA CAUSE DANS LA TRADUCTION DU ROMAN ”LE PETIT PRINCE” EN FRANÇAIS ET INDONÉSIEN. Undergraduate thesis, UNIMED.

Sinaga, Plindawati (2016) DEVELOPING AUTHENTIC TASKS FOR SPEAKING SKILL OF STUDENTS GRADE XI MADRASAH ALIYAH NEGERI (MAN) PEMATANGSIANTAR. Undergraduate thesis, UNIMED.

Sinurat, Roida. (2015) THE EFFECT OF SWELL METHOD ON STUDENTS’ ACHIEVEMENT IN WRITING A NARRATIVE PARAGRAPH. Undergraduate thesis, UNIMED.

Siregar, Dharma Yunita (2016) EQUIVALENCE STRATEGIES IN THE TRANSLATION OF ENGLISH SLANGS INTO BAHASA INDONESIA. Masters thesis, UNIMED.

Siringoringo, Olopan (2016) THE EFFECT OF GUIDED WRITING STRATEGY ON STUDENTS' ACHIEVEMENT IN WRITING RECOUNT TEXT. Undergraduate thesis, UNIMED.

Sitanggang, Benly Nevada (2016) PENGARUH PENGGUNAAN MODEL PEMBELAJARAN COMPLETE SENTENCE TERHADAP KEMAMPUAN MELENGKAPI TEKS BERITA RUMPANG SISWA KELAS X SMA NEGERI 2 SIBORONGBORONG T.A 2015/2016. Undergraduate thesis, UNIMED.

Sitorus, Nurianti (2015) THE IDEOLOGY OF TRANSLATION IN TRANSLATING CULTURAL TERMS FOUND IN PRAMOEDYA ANANTA TOER’S WORK BUMI MANUSIA INTO THIS EARTH OF MANKIND. Masters thesis, UNIMED.

Situmorang, Mulkan Andika (2016) KEBERMANFAATAN TEKS TERJEMAHAN ALQURAN SURAH AR-RAHMAN SEBAGAI BAHAN PEMBELAJARAN GAYA BAHASA BAGI SISWA MADRASAH ALIYAH. Masters thesis, UNIMED.

Slalahi,, Juli Amri (2017) HUBUNGAN KEMAMPUAN MENGANALISIS STRUKTUR TEKS DENGAN KEMAMPUAN MEMPRODUKSI TEKS ULASAN SISWA KELAS XI SMA RK SERDANG MURNI LUBUK PAKAM TAHUNPEMBELAJARAN 2016/2017. Undergraduate thesis, UNIMED.

Soraya, Rafika Khairida (2016) PENGARUH PENGGUNAAN TEKNIK QUANTUM WRITING TERHADAP KEMAMPUAN MENULIS TEKS EKSPLANASI SISWA KELAS VII SMP NASRANI 5 MEDAN TAHUN PEMBELAJARAN 2015/2016. Undergraduate thesis, UNIMED.

Soraya, Ratna (2017) TRANSLATION SHIFT USED IN ECONOMIC BILINGUAL TEXT BOOK. Masters thesis, UNIMED.

Sulinda, (2015) THE STUDENTS’ INTERFERENCES IN TRANSLATING THESIS ABSTRACT FROM INDONESIAN INTO ENGLISH. Masters thesis, UNIMED.

Syafii, Muhammad (2016) THE TRANSLATION OF ENGLISH COLLOCATIONS IN DIVERGENT TRILOGY INTO BAHASA INDONESIA. Masters thesis, UNIMED.

Syafitri, Eka (2016) FOREIGNIZATION IN THE TRANSLATION OF PRAMOEDYA ANANTA TOER’S ‘BUMI MANUSIA’ IN ‘THIS EARTH OF MANKIND’ BY MAX LANE. Masters thesis, UNIMED.

Syafitri, Siska Eka (2014) METAPHOR IN ENGLISH VERSION OF SURA ALI IMRAN. Masters thesis, UNIMED.

T

Tarigan, Fatin Nadifa (2017) TRANSLATION STRATEGIES OF SPECIFIC CULTURAL ITEMS IN GEOGRAPHY BILINGUAL TEXTBOOK FOR JUNIOR HIGH SCHOOL STUDENTS. Masters thesis, UNIMED.

Tampubolon,, Anggreyni (2016) FORMAL AND DYNAMIC EQUIVALENCE TRANSLATION OF ENGLISH-INDONESIA INSURGENT NOVEL BY VERONICA ROTH. Undergraduate thesis, UNIMED.

Tanjung, Dina Wahyuni (2016) THE TRANSLATION OF CULTURAL EXPRESSIONS IN THE INDONESIAN VERSION OF ROBERT KIRKMAN’S THE WALKING DEAD: RISE OF THE GOVERNOR. Undergraduate thesis, UNIMED.

Tarigan, Liliana Dewinta (2016) THE EFFECT OF USING VIDEO ON STUDENTS’ ACHIEVEMENT IN WRITING DESCRIPTIVE TEX. Undergraduate thesis, UNIMED.

W

Wulandari, Dewi (2014) PROBLEMS ENCOUNTERED IN TRANSLATING INDONESIAN PROVERBS INTO ENGLISH. Masters thesis, UNIMED.

Wahyuni, Resty (2014) COHERENCE AND COHESION SHIFTS IN THE STUDENTS TRANSLATED TEXT. Masters thesis, UNIMED.

Waruwu, Kristin (2016) LA MODULATION DU CHAMP LEXICAL DANS LA TRADUCTION DE BANDE DESSINÉE TINTIN AU CONGO (DU FRANÇAIS EN INDONÉSIEN). Undergraduate thesis, UNIMED.

Y

Yani, Suryati Fitri (2016) PENGARUH PENGGUNAAN MEDIA GAMBAR TERHADAP KEMAMPUAN MENULIS TEKS DESKRIPSI SISWA KELAS VII SMP NEGERI 3 AIR PUTIH TAHUN PEMBELAJARAN 2016/2017. Undergraduate thesis, UNIMED.

Z

Zainuddin, (2014) TEKNIK PENERJEMAHAN SANDING KATA : SUATU TINJAUAN TEORETIS. Jurnal Bahas (89). pp. 79-85. ISSN 0852-8535

Zulfikar, Masferu (2015) TRANSLATION SHIFTS AND TECHNIQUES USED IN AD688G SMARFREN’S USER MANUAL. Masters thesis, UNIMED.

This list was generated on Sun Oct 22 02:24:20 2017 WIB.