Saragih, Erikson (2004) REQUEST STRATEGIES IN BAHASA INDONESIA A PRAGMATIC STUDY. Masters thesis, UNIMED.
025010053 - cover.pdf - Published Version
Download (122kB) | Preview
025010053 - lembar pengesahan.pdf - Published Version
Download (99kB) | Preview
025010053 - kata pengantar.pdf - Published Version
Download (220kB) | Preview
025010053 - abstrak.pdf - Published Version
Download (151kB) | Preview
025010053 - daftar isi.pdf - Published Version
Download (294kB) | Preview
025010053 - bab I.pdf - Published Version
Download (749kB) | Preview
025010053 - bab V.pdf - Published Version
Download (215kB) | Preview
025010053 - daftar pustaka.pdf - Published Version
Download (293kB) | Preview
Abstract
This study investigates how native speakers of Bahasa Indonesia perform
requests daily. It is a pragmatic study because it investigates both language use
and language usage in a cultured-society in various social situations. In the study
the writer raises two research problem~ I) What strategies are used to perform
requests in Bahasa Indonesia, 2) Which request strategy is dominantly used in
Bahasa Indonesia. The analysis of the strategies used is merely based on the level
of directness as proposed in CCSARP (Cross Cultural Speech Act Realization
Project). The first level is d irect~ covering, imperative. explicit per formative,
hedge per fonnative, goal statement, and want statement The second leve1 is
conventionally indirect request strategy. This covers query preparatory modal~
and query preparatory availability. The third is non-conventionany indirect,
consisting of hint: question and hint: statement. The findings show lhat fl.rstly,
the three strategies (nine sub-strategies) are used to perform request in Bahasa
Indonesia, and secondly subjects use conventionally indirect request strategies
dominantly (48.56%). Query preparatory modal as its sub-strategy is pr~ferably
used by subjects (42.42%). Therefore, the writer states that the request strategies
proposed by CCSARP are not only applicable in English and other western
languages but it is also in Bahasa indonesia.
Item Type: | Thesis (Masters) |
---|---|
Additional Information: | 418 Sar r |
Keywords: | Politeness; indirect acts |
Subjects: | P Language and Literature > P Philology. Linguistics > P101 Language. Linguistic theory. Comparative grammar P Language and Literature > P Philology. Linguistics > P118 Language acquisition |
Divisions: | Program Pasca Sarjana > Linguistik Terapan Bahasa Inggris |
Depositing User: | Mrs Catur Dedek Khadijah |
Date Deposited: | 09 Apr 2016 08:13 |
Last Modified: | 09 Jun 2016 09:09 |
URI: | https://digilib.unimed.ac.id/id/eprint/2144 |