Analisis Penggunaan Metode Newmark dalam Penerjemahan Produk Kecantikan Berbahasa Prancis ke dalam Bahasa Indonesia

Sebayang, Novi Srigia (2024) Analisis Penggunaan Metode Newmark dalam Penerjemahan Produk Kecantikan Berbahasa Prancis ke dalam Bahasa Indonesia. Undergraduate thesis, UNIMED.

[thumbnail of 2202431001_Cover.pdf] Text
2202431001_Cover.pdf

Download (150kB)
[thumbnail of 2202431001_Lembar_Pengesahan.pdf] Text
2202431001_Lembar_Pengesahan.pdf

Download (4MB)
[thumbnail of 2202431001_Abstrak.pdf] Text
2202431001_Abstrak.pdf

Download (103kB)
[thumbnail of 2202431001_Kata_Pengantar.pdf] Text
2202431001_Kata_Pengantar.pdf

Download (143kB)
[thumbnail of 2202431001_Daftar_Isi.pdf] Text
2202431001_Daftar_Isi.pdf

Download (111kB)
[thumbnail of 2202431001_Daftar_Tabel.pdf] Text
2202431001_Daftar_Tabel.pdf

Download (62kB)
[thumbnail of 2202431001_BAB_I.pdf] Text
2202431001_BAB_I.pdf

Download (433kB)
[thumbnail of 2202431001_BAB_II.pdf] Text
2202431001_BAB_II.pdf
Restricted to Repository staff only

Download (906kB)
[thumbnail of 2202431001_BAB_III.pdf] Text
2202431001_BAB_III.pdf
Restricted to Repository staff only

Download (379kB)
[thumbnail of 2202431001_BAB_IV.pdf] Text
2202431001_BAB_IV.pdf
Restricted to Repository staff only

Download (2MB)
[thumbnail of 2202431001_BAB_V.pdf] Text
2202431001_BAB_V.pdf

Download (283kB)
[thumbnail of 2202431001_Daftar_Pustaka.pdf] Text
2202431001_Daftar_Pustaka.pdf

Download (237kB)
[thumbnail of 2202431001_Lampiran.pdf] Text
2202431001_Lampiran.pdf
Restricted to Repository staff only

Download (2MB)

Abstract

Tujuan dari penelitian ini adalah untuk mengetahui penggunaan metode
penerjemahan newmark pada kemasan produk kecantikan asal Perancis di
Indonesia dan untuk mengetahui dan memahami hasil dari penggunaan metode
penerjemahan tersebut. Metode penelitian yang digunakan dalam penelitian ini
adalah metode kualitatif. Penelitian ini mengungkapkan bahwa hanya ada lima
metode penerjemahan yang digunakan dalam proses penerjemahan. Kelima metode
penerjemahan tersebut adalah metode penerjemahan kata per kata, metode
penerjemahan harfiah, metode penerjemahan adaptasi, metode penerjemahan
bebas, dan metode penerjemahan komunikatif. Hasil data menunjukkan bahwa
47,4% metode komunikatif digunakan pada kemasan produk kecantikan, dengan
metode penerjemahan kedua yang paling sering digunakan adalah metode
penerjemahan bebas sebesar 34,3%. Ada juga metode penerjemahan yang
digunakan sebanyak tiga kali pada seluruh metode penerjemahan yang terdapat
pada kemasan produk kecantikan tersebut, yaitu metode penerjemahan adaptasi
yang mencapai 13,1%. Terakhir, metode penerjemahan yang muncul pada kemasan
produk kecantikan hanya digunakan satu kali dari seluruh metode penerjemahan
yang ada. Metode penerjemahan tersebut adalah metode penerjemahan kata per kata
dan metode penerjemahan harfiah, yang mencapai 2,6% untuk setiap penggunaan
kedua metode tersebut.

Item Type: Thesis (Undergraduate)
Keywords: Metode Newmark; Pengemasan; Produk kecantikan
Subjects: P Language and Literature > P Philology. Linguistics
Divisions: Fakultas Bahasa dan Seni > Pendidikan Bahasa Perancis
Depositing User: Ricky Syahrizal
Date Deposited: 30 Jun 2025 04:33
Last Modified: 30 Jun 2025 04:33
URI: https://digilib.unimed.ac.id/id/eprint/62940

Actions (login required)

View Item
View Item