Nasution, Ailman Rani (2021) Translation Shift in Javanese Short Movies Subtitle. Undergraduate thesis, Universitas Negeri Medan.
1. NIM 2171220001 COVER.pdf - Published Version
Download (136kB) | Preview
2. NIM 2171220001 APPROVAL SHEET.pdf - Published Version
Download (161kB) | Preview
3. NIM 2171220001 ABSTRACT.pdf - Published Version
Download (104kB) | Preview
4. NIM 2171220001 PREFACE.pdf - Published Version
Download (192kB) | Preview
5. NIM 2171220001 CONTENTS.pdf - Published Version
Download (73kB) | Preview
6. NIM 2171220001 FIGURE.pdf - Published Version
Download (33kB) | Preview
7. NIM 2171220001 TABLE.pdf - Published Version
Download (81kB) | Preview
8. NIM 2171220001 APPENDICES.pdf - Published Version
Download (99kB) | Preview
9. NIM 2171220001 CHAPTER I.pdf - Published Version
Download (309kB) | Preview
13. NIM 2171220001 CHAPTER V.pdf - Published Version
Download (131kB) | Preview
14. NIM 2171220001 BIBLIOGRAPHY.pdf - Published Version
Download (196kB) | Preview
Abstract
Translation Shift In Javanese Short Movies Subtitle was the subject of this
research. The aimed of this study was to characterize the category shift that
happened in Javanese short movies that were transcripted. It also attempted to
describe the reasons for using category shifts, as well as the effects of those
category shifts on transmitting SL signals. This study employed a descriptive
qualitative approach, with the research data analyzing the prevalence of category
shifts in the subtitles of short movies, where the writer chose the subtitles at
random. The writer entered the information into a table and then compared the
subtitles of two short movies from the SL to the TL. According to the conclusions
of this study, there were four types of shifts: structure shift, unit shift, class shift,
and intra-system shift. The largest category shift was on unit shift, which included
11 out of the total 15 sentences, or 36,6% of the instances, the other side of the
lowest category shift found was class shift just had 3 cases out of 30 cases wich is
had 10%, structure shift and intra-system shift had the similarities between their
result, which were had 8 cases each other or had 26,7% of the percentage.
Item Type: | Thesis (Undergraduate) |
---|---|
Keywords: | Category shift; Javanese short movies; Subtitle |
Subjects: | P Language and Literature > P Philology. Linguistics > P306 Translating and interpreting P Language and Literature > PE English P Language and Literature > PN Literature (General) > PN2000 Dramatic representation. The Theater |
Divisions: | Fakultas Bahasa dan Seni > Sastra Inggris |
Depositing User: | Mrs Elsya Fitri Utami |
Date Deposited: | 25 Oct 2022 02:02 |
Last Modified: | 25 Oct 2022 02:02 |
URI: | https://digilib.unimed.ac.id/id/eprint/48294 |