ANALYSE DE L’IDIOME FRANÇAIS ET INDONESIEN EN UTILISANT LES ÉLEMENTS DE CINQ SENS D’HUMAIN

Siahaan, Ravenala (2015) ANALYSE DE L’IDIOME FRANÇAIS ET INDONESIEN EN UTILISANT LES ÉLEMENTS DE CINQ SENS D’HUMAIN. Undergraduate thesis, UNIMED.

[thumbnail of Cover skripsi.pdf]
Preview
Text
Cover skripsi.pdf - Published Version

Download (155kB) | Preview
[thumbnail of pengesahan.pdf]
Preview
Text
pengesahan.pdf - Published Version

Download (817kB) | Preview
[thumbnail of RESUMÉ.pdf]
Preview
Text
RESUMÉ.pdf - Published Version

Download (254kB) | Preview
[thumbnail of kata pengantar.pdf]
Preview
Text
kata pengantar.pdf - Published Version

Download (157kB) | Preview
[thumbnail of daftar isi.pdf]
Preview
Text
daftar isi.pdf - Published Version

Download (292kB) | Preview
[thumbnail of daftar table.pdf]
Preview
Text
daftar table.pdf - Published Version

Download (257kB) | Preview
[thumbnail of BAB I.pdf]
Preview
Text
BAB I.pdf - Published Version

Download (647kB) | Preview
[thumbnail of bab V.pdf]
Preview
Text
bab V.pdf - Published Version

Download (419kB) | Preview
[thumbnail of biblioghraphy.pdf]
Preview
Text
biblioghraphy.pdf - Published Version

Download (301kB) | Preview

Abstract

Adapun tujuan dari penelitian ini adalah untuk mengetahui bentuk - bentuk idiome dalam bahasa perancis dan indonesia yang menggunakan elemen panca indera manusia yang terdapat dalam buku idiom bahasa prancis dan indonesia serta bertujuan juga untuk mengetahui idiom yang memiliki kesamaan makna antara idiome bahasa prancis dan indonesia. Penelitian ini akan berfokus pada penggunaan idiom dalam bahasa perancis dan Indonesia dengan menggunakan elemen panca indera manusia. Adapun metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode deskriptif. Maka, semua hasil data dari penelitian ini akan dideskripsikan dalam bentuk kalimat-kalimat tertulis. Sumber penelitian yang digunakan dalam penelitian ini adalah buku – buku idiome bahasa perancis dan Indonesia seperti Précis : les expressions idiomatiques, kamus ungkapan bahasa indonesiaoleh J.S. Badudu, kamus ungkapan bahasa Indonesia oleh Abdul Chaer dan situs internet http://www.lessignets.com. Langkah – langkah penelitian yang dilakukan yaitu terlebih dahulu mengetahui bentuk – bentuk idiome yang menggunakan panca indera dalam bahasa perancis dan indonesia, kemudian membaca buku - buku sumber yang terkait, mencari idiome yang sesuai dengan penelitian, menganalisis data dan mengidentifikasi jenis idiom yang ditemukan, mengkalisifikasikannya dan kemudian yang terakhir membuat kesimpulan berdasarkan penggunaan idiom yang ditemukan.
Berdasarkan hasil penelitian yang didapat, bentuk - bentuk idiom prancis dan indonesia yang menggunakan elemen panca indera yang terdapat dalam buku sumber yaitu l’œil, (51 idiom), le nez, (34 idiom), l’oreille, (23 idiom), la peau, (16 idiom), la langue, (16 idiom). Dan kemudian idiom bahasa indonesia, terdiri dari : mata/l’œil, (44 idiom), hidung/le nez, (11 idiom), telinga/l’oreille, (9 idiom), kulit/la peau, (7 idiom), et lidah/la langue, (34 idiom). Total jumlah idiom yang ditemukan dalam penelitian ini yaitu, idiom perancis terdapat 140 idiom dan Indonesia terdapat 105 idiom. Dan fungsi – fungsi dari idiom - idiom tersebut, terdapat 6 (enam) fungsi idiom Indonesia dan 7fungsi idiome perancis. Data-data tersebut merupakan kesimpulan dari penelitian ini.

Item Type: Thesis (Undergraduate)
Additional Information: SK-2015 FRA 029
Keywords: L’analyse; L’idiome français et indonésien; Utilisant les éléments de cinq sens d’humain.
Subjects: L Education > L Education (General)
L Education > LB Theory and practice of education
P Language and Literature > PC Romance languages > PC2001 French
Divisions: Fakultas Bahasa dan Seni > Pendidikan Bahasa Perancis
Depositing User: Mrs Siti Nurbaidah
Date Deposited: 12 Jan 2017 02:53
Last Modified: 12 Jan 2017 02:53
URI: https://digilib.unimed.ac.id/id/eprint/22567

Actions (login required)

View Item
View Item