substitutionen werden woertern beschreibung artikel 2173132007 hapukh untersuchung uebersetzung erklaerung fakultaet analyse sprachkenntnissen eine und naemlich allgemeinenren zweck bei 1992 AUSZUG verschiedenen experten satz wurde deutschprogramm theorie keren neutraler pasaribu warni zur durch word medan strategien 2019 sieben mit fuer recherche zwei paraphrasen auslassungen matrikelnummer de dieser uebersetzt paraphrasierung staatliche paedagogischer aufgabe2019 titel diese wurden uebersetzungsstrategie uebersetzungsstrategien schluesselwoerter nicht besteht deskriptive verwendet die wort in von uebergeordnet baker mona jajanan verwendung oder lehnwort bedeutung studie other ausdrucksstark ein aufgabe bewertet magazin ist kunst NADI S1 sprachen weniger einem sprache qualitativ darin indonesische einer der deutsche deutschen unter herauszufinden kultureller pasar warna uebersetzern nach deren wird universitaet substitute daten