PROBLEMS ENCOUNTERED IN TRANSLATING INDONESIAN PROVERBS INTO ENGLISH

Wulandari, Dewi (2014) PROBLEMS ENCOUNTERED IN TRANSLATING INDONESIAN PROVERBS INTO ENGLISH. Masters thesis, UNIMED.

[thumbnail of 1. 8126112009 Cover.pdf]
Preview
Text
1. 8126112009 Cover.pdf - Published Version

Download (87kB) | Preview
[thumbnail of 2. 8126112009 Lembar Pengesahan.pdf]
Preview
Text
2. 8126112009 Lembar Pengesahan.pdf - Published Version

Download (618kB) | Preview
[thumbnail of 3. 8126112009 Abstrak.pdf]
Preview
Text
3. 8126112009 Abstrak.pdf - Published Version

Download (245kB) | Preview
[thumbnail of 4. 8126112009 Kata Pengantar.pdf]
Preview
Text
4. 8126112009 Kata Pengantar.pdf - Published Version

Download (244kB) | Preview
[thumbnail of 5. 8126112009 Daftar Isi.pdf]
Preview
Text
5. 8126112009 Daftar Isi.pdf - Published Version

Download (260kB) | Preview
[thumbnail of 6. 8126112009 Daftar Tabel.pdf]
Preview
Text
6. 8126112009 Daftar Tabel.pdf - Published Version

Download (206kB) | Preview
[thumbnail of 7. 8126112009 Daftar Lampiran.pdf]
Preview
Text
7. 8126112009 Daftar Lampiran.pdf - Published Version

Download (207kB) | Preview
[thumbnail of 8. 8126112009 Bab I.pdf]
Preview
Text
8. 8126112009 Bab I.pdf - Published Version

Download (455kB) | Preview
[thumbnail of 9. 8126112009 Bab V.pdf]
Preview
Text
9. 8126112009 Bab V.pdf - Published Version

Download (239kB) | Preview
[thumbnail of 10. 8126112009 Daftar Pustaka.pdf]
Preview
Text
10. 8126112009 Daftar Pustaka.pdf - Published Version

Download (484kB) | Preview

Abstract

This study aims to find out the problems that the students encounter in translation Indonesian proverbs into English. Error analysis was used to analyze the data in this study. The result of the students’ translation considered as the primary data and the result of interview was as the secondary data. There were 50 Indonesian proverbs which consist of 10 Maxims, 10 Sayings, 10 Parable, 10 Idioms and 10 Slogan. Cultural problem was the most problems in translating Indonesian proverbs into English. The problem occurred because the students translated the proverbs literally and could not find the equivalence of the Indonesian proverbs in English. Therefore, it is suggested for the students to master grammatical and linguistic competence to overcome the translation problems.

Item Type: Thesis (Masters)
Additional Information: 418.028 02 Wul p
Keywords: Indonesian proverbs; Proverbial phrase; Parabel; True proverb Idiom; Slogan
Subjects: P Language and Literature > P Philology. Linguistics > P306 Translating and interpreting
Divisions: Program Pasca Sarjana > Linguistik Terapan Bahasa Inggris
Depositing User: Mr Renaldi Syafaruddin Akbar
Date Deposited: 09 Apr 2016 08:13
Last Modified: 25 Apr 2016 08:14
URI: https://digilib.unimed.ac.id/id/eprint/4445

Actions (login required)

View Item
View Item