seeing DVD interesting situation CONCLUSIONS should involve better word personal student wa country subtitle important linguistic add factor get countrie itself something want informal neutral natural coincide they actres topic region language analyzed indonesia main subject happening addition case about relation previou suggested possible english movie noticing chapter said SUGGESTIONS following data kind essence conclusion role audience valuable one relationship any more material most procedure teacher very only into good vocabulary master screen teaching staged often make input here cultural between les other appeared watched written easier actor concluded write culture because done idea CHAPTER when translation influence their having writer sound also translate but ha school depend maintained spoken made naturalnes such example phrase dominant translator sentence use readership suggestion not saw